Salud ocupacional y equipos de protección personal – 2º Parte
- Creado por admin
- El 11 marzo, 2003
- 0
EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS |
Dada la importancia de este tipo de equipos de protección individual se procedió a tratarlos en forma independiente
Las vías respiratorias son la entrada más rápida y directa de los contaminantes, debido a la gran relación con el sistema circulatorio y a la constante necesidad de oxígeno por parte del organismo.
Por tal motivo los equipos de protección respiratoria poseen la misión de facilitar al hombre la cantidad de aire en forma y condiciones para su supervivencia en medios contaminados (con tóxicos en él o con deficiencias de oxígeno)
Nota:
El uso de los equipos se recomienda cuando:
Deficiencias de oxígeno en el aire (es decir que posea un 17 % o menos de su volumen en O2)
Aire contaminado (partículas, gases, vapores, o combinación de ellos)
Los equipos de protección respiratoria son clasificados sobre la base de la cobertura que proporciona (cobertura de entrada) y el procedimiento mediante el cual protege al usuario, la entrada al aparato respiratorio se hace por la boca o la nariz, o por ambos, para que un equipo funcione debe tener un perfecto cierre de aislamiento
Los equipos de protección respiratoria están constituidos por el adaptador facial y un sistema encargado de acercar el aires acondicionados (respirable) al mencionado adaptador.
Los equipos de protección respiratoria se pueden clasificar en:
Dependientes de la atmósfera (equipos filtrantes)
Independientes de la atmósfera (equipos respiratorios)
Equipos filtrantes:
Equipos filtrantes son aquellos en que el aire pasa a través de un filtro que retiene las impurezas antes de ser inhalado.
Estos a su vez se dividen en :
Equipos filtrantes contra partículas:
-
Filtro de partículas y su adaptador facial
-
Mascarilla auto filtrante contra partículas
Equipos filtrantes contra gases y vapores:
-
Filtro antigas con su adaptador facial
-
Mascarilla autofiltrante de gases y vapores
Equipos filtrantes de gases, vapores y partículas:
-
Filtro mixto con su adaptador facial
-
Mascarilla autofiltrante mixta.
Los adaptadores faciales también se dividen en:
Mascara:
Es un adaptador facial que cubre la boca, la nariz, los ojos y el mentón.
Figura Ane 12.3.14. Ejemplo de línea de filtros, en este caso 3M
Figura Ane 12.3.15, Máscara , o máscara completa
Mascarilla o semimáscara:
Es un adaptador facial que cubre solo la boca y la nariz
Figura Ane 12.3.16. Mascarilla o semimáscara
Boquilla:
La boquilla es un adaptador facial sostenido por los dientes, mantiendo la estanqueidad con los labios y a través del cual se inhala y exala el aire mientras la nariz está obturada por una pinza.
Figura Ane 12.3.17. Ejemplo de boquilla con su broche de nariz
Mascarilla auto filtrante :
Es una adaptador facial construido totalmente o en forma parcial con material filtrante.
Figura Ane 12.3.18. Mascarillas autofiltrantes
Capuz:
Este adaptador facial cubre totalmente la cabeza, el cuello pudiendo llegar hasta los hombros
Figura Ane 12.3.19. Equipo respirador descartable Evac 8 de capucha
Casco de Protección Integral
|
|
Respiradores contra gases y vapores tóxicos motorizados
|
|
Casco:
La finalidad de este tipo de adaptador facial protege la parte superior de la cabeza de golpes
Equipo respiratorio:
Se denominan así a los equipos de protección respiratoria que permiten respirar independientemente de la atmósfera circundante, clasificándose en:
-
Equipos no autónomos
-
Equipos autónomos
Figura Ane 12.3.20. Circulación del aire en equipos de protección química, (trajes), de la firma Trelleborg
Equipos respiratorios no autónomos:
Estos pueden ser de aire fresco o de línea de aire comprimido.
De aire fresco, los cuales a su vez pueden ser :
-
No asistidos
-
De asistencia manual
-
De asistencia a motor
De línea de aire comprimido. Los cuales pueden a su vez ser:
-
De flujo continuo
-
De demanda de vacío
-
De demanda de presión positiva
Figura Ane 12.3.21.
Todos estos equipos brindan aire independiente del medio ambiente del medio ambiente que reine en el lugar (por lo tanto el aire no debe pasa a través de un elemento purificador, que retiene el elemento contaminante (tóxico), como en los anteriores).
Cuando el aire para a través del elemento purificador impulsado por la propia respiración del usuario diremos que el equipo es de protección respiratoria de presión negativa, en algunos caso se agregan los equipos con ventilador (equipos de protección respiratoria de purificadores mecánicos),
Nota:
En el caso de necesidad de retener aerosoles se suele utilizar filtros de diversos tipos, la elección es dependiente de las características del aerosol y el tamaño de la partícula, estos pueden ser cartuchos químicos que poseen un material específico para absorber el tóxico o reaccionar con el para neutralizarlo
Figura Ane 12.3.22. Equipo no autónomo
Equipos respiratorios autónomos:
Estos pueden ser de circuito abierto o cerrado
De circuito cerrado, se dividen a su vez en:
-
De oxígeno comprimido
-
De oxígeno líquido
-
De generación de oxígeno, (mediante una reacción química)
Para poder seleccionar un equipo, se debe tener en cuenta el tipo de elemento contaminante y como se encuentra en el lugar de exposición (puesto de trabajo), y los sistemas de protección de las vías respiratorias.
Figura Ane 12.3.23. Equipo autónomo de aire comprimido
Figura Ane 12.3.24. Equipo autónomo de aire comprimido liviano
Para comenzar el análisis se debe :
-
Concentración de oxígeno (porcentaje que integra el aire del medio ambiente)
-
Sustancia contaminante y su estado de presentación (físico químico)
-
Riesgo sobre las conjuntivas (irritación de los ojos)
-
Concentración del/los contaminante/s.
-
Tiempo de exposición
-
Medio ambiente (temperatura, humedad, velocidad del aire, etc.), y características del lugar (lay out, movimiento de máquinas y/o equipos, tipo de circulación, salidas, ventanas, etc.)
-
Existencia de riesgos simultáneos (térmicos, mecánicos, radiaciones, etc.)
Una vez obtenidos las valores correspondientes a las concentraciones medias, se los compara con los valores límites permitidos de exposición (TLVs) y procediendo luego a estudiar las características de los equipos existentes en el mercado, para poder determinar cual es el más adecuado para el caso
Los valores TLVs a usar son:
-
TLV-TWA para tareas de más de 15 minutos de duración
-
TLV-STEL en el caso que las tareas sean de una duración inferior a 15 min
-
IPVS, se busca en el caso que corresponda para el contaminante en particular, de la forma que sigue:
-
En el caso de la existencia de deficiencias de oxígeno es necesario que se utilicen equipos de respiración (autonomos o no).
-
De existir elementos contaminantes que presentan cierta toxicidad se recurre a equipos de respiración independientemente de la existencia de deficiencias de oxígeno.
-
De haber suficiente oxígeno y el contaminante no revestir peligro de intoxicación inmediata, si es superada la concentración de TLVs, se podrá utilizar equipos filtrantes.
-
Se recomienda recurrir al uso del farcto de protección nominal (FPN), el cual es determinado por la relación entre la concentración exterior o ambiental (CE) y la concentración en el interior del equipo, o concentración que respira el usuario (CI), (valor que debe suministrar el fabricante del equipo.
|
CE
|
FPN=
|
—-
|
|
CI
|
MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS
Los equipos de protección respiratoria deben tener una correcta y regular limpieza, de la cual el fabricante es el mejor consejero, dando la pautas de mantenimiento, limpieza, inspección de las partes para determinar la existencia de piezas desgastadas o dañadas, para efectuar el oportuno reemplazo evitando lamentables accidentes.
En los casos de ser equipos de uso común de muchas personas se debe efectuar una higienización, después de el uso de cada persona, al igual los equipo de uso en emergencias deben ser higienizados después de cada uso. Estos equipos al ser poco utilizados se deben hacer inspecciones periódicas perfectamente establecidas. Las mismas deben consistir en por lo menos una comprobación de estanqueidad, en las conexiones, coberturas de las entradas a las vías respiratorias, estados de los arneses, válvulas, tubos de conexión, mangueras , filtros, cartuchos y comprobación de la caducidad de la vida útil.
En toda inspección se debe tener en cuenta las piezas plásticas y las hechas con elastómeros (de fácil y frecuente falla, por estar expuestas a la radiación calórica y U.V.) (agrietamiento, dobleses).
Las válvulas son frágiles y suelen dañarse, las botellas de oxígeno deben ser inspeccionadas como todo recipiente sometido a presión, en forma periódica y comprobar su correcto llenado.
EXÁMENES MÉDICOS
Debido a la carga que representa el uso de estos equipos, pueden alterar el estado de salud de los usuarios, por lo cual se recomienda efectuarle evaluaciones periódicas, para determinar si pueden continuar efectuando la tarea, (para ello el médico debe contar con la información de las características del equipo frecuencia de uso, tiempo de empleo y medio en el cuál actúa. (esto se debe hacer hasta para al más ligero equipo de protección).
En el caso de personal que use equipos de respiración autónomos en emergencia se deben considerar lo expuesto anteriormente.
PRECAUCIONES
Para obtener una buena eficacia de los equipos se debe considerar todas las alternativas posibles tanto positivas como negativas, el pelo puede llegar a ser un elemento perjudicial para el correcto cierre de los elementos de protección en especial la barba para lo cual se sugiere ver la posibilidad que todo usuario de los equipos este afeitado si la barba impide la hermeticidad del sistema.
Otro problema lo genera el uso de gafas, para lo cual debe prever que se utilicen solo cuando sean recetados y además que posean un armazón que no provoque interferencias que afecten el cierre del protector contra la cara, otro elemento de protección personal que puede afectar son los protectores auditivos para lo cual se debe actuar suministrando protectores compatibles entre si.
Para la elección del equipo de protección respiratorias según el, tipo de riesgo la American Industrial Hygiene Association efectúa las recomendaciones de la figura Ane 12.3.25.
Figura Ane 12.3.25. Guía de elección de los equipos de protección respiratoria de la American Industrial Hygiene Association
Además ANSI asigna factores de protección según su norma ANSI Z88.2 de 1992, la cual se aprecia en la figura Ane 12.3.26.
Figura Ane 12.3.26. Factores de protección según ANSIZ 88.2
A continuación en las figuras Ane 12.3. 27., 12.3.28. y 12.3.29. se presentan listados de los riesgos que deben afrontarse como consecuencia de la presencia de un tóxico, en el uso de un equipo y por el mismo equipo.
Figura Ane 12.3.27. Riesgos que deben cubrirse
Figura Ane 12.3.28. Riesgos debidos al equipo
Figura 12.3.29. Riesgos debidos a la utilización del equipo
BIBLIOGRAFIA
-
Dupuis H., Gestaltung von Schleppern und Landwirtschaftlichen –Arbeitsmaschinen. Verlag TÜV Rheinland Köln (1981)
-
Grandjean, E. Physiologische Arbeitsgestaltug Ecomed. Zurich (1990)
-
Grimaldi-Simons La Seguridad Industrial Editorial Alfaomega Mexico (1996)
-
Herrick, Robert F. Protección personal de la Enciclopedia de Salud y Seguridad en el Trabajo – Ministerio del Trabajo y Asuntos Sociales de España – OIT (Oficina Internacional del Trabajo) (1998)
-
Izquierdo, J. Psicologia Laboral, del Manual de Allud Laboral de Sanz-Gallén, Izquierdo y Prat Marín. Editorial Springer-Verlag IbéricaBarcelona (1995)
-
Laurig, Wolfgang. Rundzüge der Ergonomie Beuth Verlag GmbH Berlin Köln (1992)
-
Frueger, Helmut, Arbeiten mit dem Bildschirmaber richtig! Bayerisches Staadsministerium für Arbeit und Sozialordnung. München 1989
-
MAPFRE, Manual de Higiene Industrial. Madrid (1996)
-
Müller-Limmroth, Arbeit und Stress Bayerisches Staadsministerium für Arbeit und Sozialordnung. München 1990
-
Munker, H. Ungebungseinflüsse am Bürosrbeitsplatz, Verlag TÜV Rheinland Düsseldorf (1979)
-
Poza, José m. De la, Seguridad e higiene Profesional. Editorial Paraninfo Madrid. (1990)
-
REFA, de Argentina Módulo 4. Buenos Aires (1988)
-
Schmidtke, Heinz. Ergonomie 3 Auflage. Carl Hanser Verlag München, Wien (1993)
-
Strasser, Helmut, Müller-Limmroth, Ergonomie an der Kasseaber wie? Bayerisches Staadsministerium für Arbeit und Sozialordnung. München 1983
0 comentarios on Salud ocupacional y equipos de protección personal – 2º Parte