El Plan Estratégico 2003-2008 de Ramsar – 3º Parte
- Creado por admin
- El 27 enero, 2004
- 0
LA EJECUCIÓN DEL PLAN ESTRATÉGICO 2003-2008
|
OBJETIVO OPERATIVO 12. GESTIÓN DE LOS RECURSOS HÍDRICOS, LOS HUMEDALES Y LAS ESPECIES DE HUMEDALES COMPARTIDOS
Nota: Cuando las Acciones proceden directamente de los Lineamientos para la Cooperación Internacional (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional 9), se lo hace constar.
Objetivo Operativo 12.1:
Promover la realización de inventarios y la gestión en cooperación de los humedales y las cuencas fluviales compartidos.
Acciones
12.1.1 Identificar todos los sistemas de humedales de cada Parte Contratante compartidos con otras Partes y con países que no sean Partes y promover la cooperación en su gestión con la o las jurisdicciones adyacentes, aplicando, cuando conviniere, las directrices recogidas en Integración de la conservación y el uso racional de los humedales en el manejo de la cuencas hidrográficas (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional 4, Sección A1 de las Directrices) y los Principios y lineamientos para incorporar los cuestiones concernientes a los humedales en el manejo integrado de las zonas costeras (MIZC) (Resolución VIII.14) OG1, 3 {PC}
Meta general para 2003-2005: Todas las partes Contratantes habrán identificado a sus humedales transfronterizos (véase también 1.1.1). El 50% de las Partes Contratantes habrá identificado mecanismos de cooperación para el manejo.
12.1.2 Seguir cooperando en torno a las cuencas fluviales, los sistemas lacustres y los sistemas costeros compartidos mediante la creación de comisiones de gestión bilaterales o multilaterales. (Sección A2 de los Lineamientos). OG1, 3 {PC}
Meta general para 2003-2005: El 50% de las Partes Contratantes con cuencas y sistemas costeros compartidos será parte de comisiones o autoridades conjuntas de manejo.
12.1.3 Cuando fuere preciso, llevar a cabo procesos de evaluación del impacto junto con países vecinos que comparten humedales, cuencas fluviales internacionales o sistemas costeros, tomando nota, cuando viniere al caso, de lo dispuesto en la Convención de Espoo relativa a la evaluación del impacto en un contexto transfronterizo europeo. OG1, 3 {PC} (Véanse también las Acciones 2.2.3 y 2.2.4)
12.1.4 Asegurar una mejor accesibilidad de la información, los análisis, los ejemplos de prácticas correctas y el aprovechamiento compartido de la experiencia acerca de cómo integrar los humedales y la diversidad biológica en la gestión integrada de las cuencas hidrográficas, entre otros medios por conducto de la Iniciativa de Ramsar y el CDB relativa a las Cuencas Fluviales. OG1, 3 {PC, Oficina, CDB, OIA, OC}
Meta general para 2003-2005: La Iniciativa sobre las Cuencas Hidrgráficas funcionará plenamente.
Ver también las Resoluciones VIII.7, 8, 10 y 35 de la COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
Objetivo Operativo 12.2:
Fomentar el monitoreo y el manejo en cooperación de las especies compartidas que dependen de los humedales.
Acciones
12.2.1 Identificar y designar como sitios Ramsar todos los sitios que satisfagan los Criterios de Ramsar pertinentes respecto de las especies migratorias compartidas que dependen de los humedales, considerando prioritarios en primer lugar a las aves acuáticas, los peces y las tortugas marinas, especialmente aquellos cuya supervivencia esté amenazada en el planeta (Sección B1 de los Lineamientos.) OG2, 3 {PC, OIA, AMMA}
12.2.2 Seguir promoviendo y apoyando la difusión de redes regionales de sitios y de iniciativas en favor de las especies migratorias dependientes de humedales, de las que son buen ejemplo el Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas africanas y eurasiáticas, la Estrategia de Conservación de Aves Acuáticas Migratorias de Asia y el Pacífico, la Red de Reservas de Aves Costeras del Hemisferio Occidental y otras. (Secciones B2 y B4 de los Lineamientos.) OG3 {PC, OIA, AMMA} (Véase además el Objetivo Operativo 12.1)
12.2.3 Aplicando el Memorando de Entendimiento con la Convención sobre las Especies Migratorias y el Plan de Trabajo Conjunto anexo a él, además del Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas africanas y eurasiáticas, colaborar para identificar y gestionar sitios importantes para las especies migratorias dependientes de humedales y promover conjuntamente, cuando proceda, [entre las partes en las Convenciones y el Acuerdo] la creación de redes de sitios mencionadas en la Acción anterior (Sección B3 de los Lineamientos). (Véase también el Objetivo Operativo 12.1.) OG2, 3 {GECT, Oficina, MedWet, OC}
12.2.4 Promover y difundir investigaciones referentes a la dinámica demográfica y la toma sostenible de especies dependientes de humedales, especialmente de aves acuáticas migratorias. OG1, 3 {GECT, Oficina, OIA, OC}
12.2.5 Velar por que la legislación de los distintos países relativa a la caza sea compatible con el principio de uso racional en lo referente a las aves acuáticas migratorias y demás especies dependientes de humedales, habida cuenta de su dispersión geográfica, las características de la historia vital de las especies y las investigaciones acerca de su toma sostenible. OG1, 3 {PC, Oficina, OC}
Ver también la Resolución VIII.19 de la COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
Objetivo Operativo 12.3:
Respaldar los arreglos regionales vigentes bajo la Convención y promover otros.
Acciones
12.3.1 Seguir apoyando el funcionamiento del Comité para los Humedales Mediterráneos (MedWet/Com) y su programa de acción, la Iniciativa sobre los Humedales Mediterráneos (MedWet) y su Unidad de Coordinación. OG3 {MedWet, Oficina, OIA, OC}
12.3.2 Fomentar el desarrollo de arreglos regionales bajo la Convención similares a MedWet, donde conviniere, aplicando las Orientaciones para promover iniciativas regionales en el marco de la Convención sobre los Humedales (Resolución VIII.30), por ejemplo, en el Mar Negro, el Mar Caspio, el Caribe y la región de Altai-Sayanski (Rusia-China). OG3 {PC pertinentes, Oficina, MedWet, OIA}
Ver también la Resolución VIII.30 de la COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
OBJETIVO OPERATIVO 13. COLABORACIÓN CON OTRAS INSTITUCIONES
Objetivo Operativo 13.1:
Trabajar en asociación con convenios multilaterales internacionales y regionales relativos al medio ambiente (AMMA) y con otras organizaciones.
Acciones
13.1.1 Seguir reforzando la cooperación y la sinergia con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, la Convención de Lucha contra la Desertificación, la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres y sus Acuerdos, la Convención para la protección del patrimonio mundial cultural y natural y la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, en particular por conducto de Planes de Trabajo Conjuntos y de la colaboración entre los respectivos órganos científicos subsidiarios de las convenciones y entre las secretarías, y, en el plano nacional, entre las Autoridades Administrativas para Ramsar y los punto focales de los distintos AMMA. OG3 {GECT, PC, Oficina, OIA, OC}
Meta general para 2003-2005: Aplicación plena del tercer Plan de Trabajo conjunto CDB-Ramsar. Plan de Trabajo conjunto CEM/AEWA establecido y puesto en práctica. Elaboración de actividades conjuntas con la CNULD y la CMNUCC, incluyendo a través de la participación en el Grupo Conjunto de Enlace CNULD/CMNUCC/CDB.
13.1.2 Mantener y, cuando proceda, buscar posibilidades de acrecer la cooperación con la UNESCO, en particular con su Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB), sobre todo a propósito de los humedales situados dentro de Reservas de Biosfera y en lo relativo a la preparación de currícula que integre los asuntos referidos a los humedales. OG2, 3 {CP, CECoP, Oficina, OIA, OC}
13.1.3 Conceder prioridad a la puesta en práctica de los Memorandos de Cooperación o de Entendimiento con el Convenio para la protección y el desarrollo del medio marino de la región del Gran Caribe (Convenio de Cartagena), el Convenio para la protección y el desarrollo del medio marino del Mar Mediterráneo (Convenio de Barcelona), el Convenio para la protección del medio marino del Mar Báltico, otros convenios regionales relativos a los mares y el Convenio para la protección del río Danubio, y tratar de establecer acuerdos de cooperación similares con otros instrumentos regionales, como la Organización Regional para la Protección del Medio Marino (ROPME). OG3 {PC pertinentes, Oficina, OIA, OC}
13.1.4 Basándose en las Secciones F2 a F6 de los Lineamientos para la Cooperación Internacional con arreglo a la Convención de Ramsar sobre los Humedales (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional, 9), establecer relaciones de trabajo con la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES). OG3 {Oficina, CITES}
13.1.5 Desarrollar relaciones de trabajo más estrechas con los órganos o programas regionales pertinentes interesados en la conservación y el uso racional de los humedales, comprendidas la Alianza de los Estados Insulares Pequeños (AOSIS), la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), la Unión Europea (UE), el Consejo de Europa, la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), la Unión Africana (UA) y la Organización de los Estados Americanos (OEA). OG3 {PC, CP, Oficina, AMMA, OC}
13.1.6 Apoyar y contribuir al desarrollo y ejecución del Plan de Acción para aplicar la Estrategia africana de manejo de los humedales en el marco de la Iniciativa sobre medio ambiente de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). OG1, 2, 3 {PC, CP, Oficina, OIA, AMMA, OC}
Meta general para 2003-2005: Plan de acción del NEPAD habrá incorporado plenamente las cuestiones y mecanismos relacionados con Ramsar y estará siendo implementado por las PC que corresponda, de acuerdo con las metas de la Cumbre de Johannesburgo.
13.1.7 Continuar contribuyendo, mediante la aplicación de los instrumentos y mecanismos de Ramsar, a la ejecución del Programa de Acción de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. OG1, 2, 4, 3 {PC, CP, Oficina]
Meta general para 2003-2005: Revisión de la contribución de Ramsar al Programa de Acción de Barbados, como contribución a la meta de la Cumbre de Johannesburgo.
13.18 Continuar elaborando y ejecutando el Plan de trabajo conjunto en el marco del Memorando de Cooperación entre la Convención de Ramsar y el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP). OG3 {PC pertinentes, Oficina, MedWet, OIA}
13.1.9 Analizar las ventajas y los inconvenientes con respecto a la adhesión y las correspondientes contribuciones financieras y, si procede, investigar la viabilidad de que organizaciones o instituciones de integración económica regional o similares obtengan la condición de Parte Contratante en la Convención, comprendida la posibilidad de modificar la Convención a ese efecto si fuese preciso. OG3 {Oficina, CP, COP}].
13.1.10 Analizar la viabilidad de promover una Resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas en la que se reconozca oficialmente a la Convención. Entre tanto, aplicar planteamientos de asociación con el Programa de las Naciones Unidas par el Medio Ambiente (PNUMA), el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y otras organizaciones pertinentes de las Naciones Unidas, así como con el Subgrupo sobre el Agua de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación. (Sección C2 de los Lineamientos.) OG3 {Oficina, CP}
13.1.11 Mejorar las asociaciones de trabajo con otras entidades especializadas que se ocupan de cuestiones relacionadas con los humedales, entre otras cosas mediante la colaboración en la Iniciativa de Ramsar y el CDB relativa a las cuencas fluviales. OG3 {Oficina, OC}
13.1.12 Seguir contribuyendo a la concepción y el ensayo de sistemas de gestión y comunicación de informaciones armonizados con los oportunos AMMA, comprendidos los ensayos de modelos para la presentación de informes nacionales de estilo modular, modelos para la presentación de informes refundidos, informes sobre el estado del medio ambiente y presentación de informes regionales. OG3, 4 {Oficina, OC}
Ver también las Resoluciones VIII.3, 5, 14, 24 y 42 COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
OBJETIVO OPERATIVO 14. APROVECHAMIENTO COMPARTIDO DE CONOCIMIENTOS ESPECIALIZADOS E INFORMACIONES
Nota: Cuando las Acciones proceden directamente de los Lineamientos para la Cooperación Internacional (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional 9), así se lo hace constar.
Objetivo Operativo 14.1:
Promover el aprovechamiento compartido de los conocimientos especializados y las informaciones.
Acciones
14.1.1 Recurriendo a mecanismos como los coordinadores nacionales de actividades de comunicación, educación y concienciación del público (CECoP) y del GECT, fomentar el aprovechamiento compartido del saber (tradicional, indígena y tecnologías y métodos obtenidos más recientemente) en los planos mundial, regional y nacional. (Sección D1 de los Lineamientos.) OG1, 3 {PC, CECoP, GECT, Oficina}.
14.1.2 Reconocer que la formación y la capacitación son un elemento importante de la cooperación internacional con arreglo a la Convención, y facilitar el acceso a ellas, en particular a los administradores y educadores de humedales y demás personas encargadas de aplicar la Convención en otros países que habrán de beneficiarse de esas posibilidades. (Secciones D2 y D3 de las Directrices). OG3, 4 {PC, Oficina, OIA} (Véase además el Objetivo Operativo 20.1).
14.1.3 Fomentar el hermanamiento y/o la creación de redes de humedales transfronterizos y de humedales que tienen rasgos en común, a modo de mecanismo importante para compartir conocimientos y proporcionar posibilidades de formación y capacitación. OG2, 3 {PC, Oficina, OIA, OC}
Meta general para 2003-2005: Se habrán concertado al menos 75 arreglos de hermanamiento, de los que se informará a la Oficina para darlos a conocer en la Web.
14.1.4 Estudiar y desarrollar más los paquetes de recursos y la difusión y el aprovechamiento en común de conocimientos e informaciones en Internet, comprendida la Base de datos sobre expertos de la Convención, sobre temas relativos a la evaluación del impacto, las medidas incitativas, la planificación del manejo, la ordenación de las cuencas fluviales, y sobre los sitios Ramsar. OG1, 2, 3 {PC, Oficina, OIA}
14.1.5 Fomentar, utilizar y difundir más la existencia de la Base de datos de la Convención sobre expertos en humedales. {Oficina, PC, OIA, OC}
Ver también la Resolución VIII.39 de la COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
OBJETIVO OPERATIVO 15. FINANCIACIÓN DE LA CONSERVACIÓN Y EL USO RACIONAL DE LOS HUMEDALES
Nota: Cuando las Acciones proceden directamente de los Lineamientos para la Cooperación Internacional (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional, 9), se indica el lugar exacto.
Objetivo Operativo 15.1:
Promover la asistencia internacional en apoyo de la conservación y el uso racional de los humedales.
Acciones
15.1.1 Movilizar apoyo consistente en financiación directa de organismos multilaterales y bilaterales de asistencia para el desarrollo, a fin de ayudar a los países en desarrollo y a los países con economías en transición en sus actividades de conservación y uso racional de los humedales y a aplicar el presente Plan Estratégico. (Basada en la Sección E1 de los Lineamientos.) OG1, 3, 4 {PC, Oficina, OIA}
Meta general para 2003-2005: Cada Parte Contratante con un organismo donante bilateral que la haya alentado a dar prioridad a la financiación de proyectos de conservación y uso racional de los humedales relacionados con la mitigación de la pobreza y otras metas y prioridades de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.
15.1.2 Movilizar recursos para respaldar la ejecución de planes de gestión de sitios Ramsar en los países en desarrollo y países con economías en transición. OG2, 3 {PC, Oficina, MedWet, OIA} (Véase también el Objetivo Operativo 11.1)
15.1.3 Respecto de las Partes que disponen de organismos bilaterales de asistencia para el desarrollo, responder a las secciones E1, E2, E5, E7, E10, E11, E14 y E15 de los Lineamientos para la Cooperación Internacional con arreglo a la Convención de Ramsar sobre los Humedales (Manual de Ramsar sobre el Uso Racional 9), considerando especialmente cuestiones como los mecanismos de generación de fondos a largo plazo, el correcto monitoreo de los proyectos, la formación del personal de los organismos de asistencia para el desarrollo, la prioridad de la creación de capacidades institucionales, la necesidad de la cooperación entre los organismos de asistencia par el desarrollo y la importancia de la coordinación entre los organismos de asistencia bilateral para el desarrollo y las Autoridades Administrativas de Ramsar en los países donantes y beneficiarios. OG3, 4 {PC, Oficina, OIA}
15.1.4 Conforme a la Acción 15.1.3 supra, exhortar a todas las Partes en que haya organismos de asistencia bilateral par el desarrollo a que informen en cada COP acerca de los resultados que obtengan respecto de las actividades relativas a los humedales. (Basada en la Sección E5 de los Lineamientos.) OG1, 3, 4 {PC}
15.1.5 En cuanto a las Partes que intervienen en la fijación de prioridades y la determinación del modus operandi de los organismos multilaterales de asistencia par el desarrollo y el medio ambiente, tratar de conseguir que se preste la atención y la prioridad debidas a la conservación y el uso racional de los humedales. OG1, 3, 4 {PC, Oficina, OIA}
Meta general para 2003-2005: Las Partes Contratantes pertinentes informarán a la COP9 sobre cómo se ha velado por que los organismos donantes bilaterales den prioridad a los humedales dentro de los planes de mitigación de la pobreza.
15.1.6 Prestar apoyo financiero, de preferencia a medio o largo plazo, a las actuaciones del Fondo Ramsar para Pequeñas Subvenciones y su Fondo de Dotación y del Fondo Voluntario para el Programa de la Convención sobre Comunicación, Educación y Concienciación del Público, tratando de conseguir por lo menos un millón de dólares estadounidenses al año para el primero y medio millón de dólares estadounidenses para el segundo. (Basada en las Secciones E4 y E9 de los Lineamientos.) OG1, 3, 4 {Oficina, CP, PC, OIA}]
15.1.7 Movilizar recursos en apoyo de la creación y mejora de centros de formación y educación sobre humedales en los sitios Ramsar y la formación de educadores especializados en humedales en los países en desarrollo y países de economías en transición. OG1, 2, 3, 4 {PC, Oficina, MedWet, OIA}
15.1.8 En cuanto a las Partes que son elegibles para obtener asistencia para el desarrollo, incluir proyectos de conservación y uso racional de los humedales en las carteras de proyectos y planes nacionales propuestos a examen de los organismos de desarrollo y, entre ellos, dar prioridad a los proyectos que tengan por finalidad crear capacidades institucionales. (Basada en las Secciones E8 y E12 de los Lineamientos.) OG1, 3, 4 {PC}
15.1.9 Para las Partes Contratantes de Ramsar y del Convenio sobre la Diversidad Biológica que sean elegibles, preparar proyectos sobre conservación y uso racional de humedales que reúnan las condiciones precisas para obtener financiación del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), dentro de la ejecución del Plan de Trabajo Conjunto con el Convenio sobre la Diversidad Biológica y en consonancia con los párrafos 6 y 7 de la Decisión IV/4 de la COP4 del CDB relativa a los ecosistemas de aguas continentales. OG1, 3, 4 {Oficina, OIA, OC}
Meta general para 2003-2005: Proveer asistencia a por lo menos 15 países en la preparación de proyectos para ser presentados al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
15.1.10 Mantener estrechas relaciones de trabajo con los organismos multilaterales que prestan asistencia para el desarrollo y el medio ambiente en lo que hace a la selección, la concepción y la evaluación de proyectos, sobre todo: el Banco Mundial, el PNUD y el PNUMA, en particular como asociados en el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM); organismos regionales de financiación como el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco Africano de Desarrollo, el Banco Interamericano de Desarrollo y el Banco Europeo de Inversiones; y la Comisión Europea. OG1, 3, 4 {Oficina}
15.1.11 Prestar asistencia a las Partes y los organismos bilaterales y multilaterales de asistencia para el desarrollo que la soliciten para concebir, seleccionar y evaluar proyectos sobre humedales. OG1, 3, 4 {GECT, Oficina}
15.1.12 Buscar la participación del sector privado (comprendidas empresas y fundaciones) en la conservación de los humedales y buscar posibilidades de que financie proyectos Ramsar sobre humedales. OG1, 3, 4 {Oficina, PC, OIA}
15.1.13 Promover la instauración de mecanismos eficaces que alienten el comercio de productos de humedales ambientalmente adecuados, en particular los procedentes de sitios Ramsar en compatibles con los acuerdos internacionales de comercio. OG1, 2, 3 {Oficina, PC, OIA}]
15.1.14 Considerar la posibilidad de crear una “Etiqueta Ramsar” de uso voluntario para los productos y servicios producidos de forma ecológicamente racional y socialmente equitativa. OG1, 3 {Oficina, PC, OIA}
Ver también las Resoluciones VIII.1, 5, 6, 10 y 42 de la COP8 para acciones adicionales relativas a este Objetivo Operativo.
Objetivo Operativo 15.2:
Velar por que las salvaguardas y evaluaciones ambientales sean un elemento integrante de todos los proyectos de desarrollo que afecten a los humedales, comprendidas las inversiones extranjeras y nacionales.
Acciones
15.2.1 Colaborar con los organismos internacionales de fomento, comprendidos los bancos, las instituciones financieras y los inversores privados y los profesionales del desarrollo para que las subvenciones, los préstamos y los proyectos de desarrollo que se propongan incluyan salvaguardas y evaluaciones ambientales de sus posibles repercusiones en los humedales. (Basada en la Sección G1 de los Lineamientos.) OG1, 3 {PC, Oficina, OIA} (Véanse además las Acciones 1.2.3 y 1.2.4)
15.2.2. Velar por que en las leyes nacionales incluyan reglamentaciones ambientales, compatibles con los acuerdos internacionales de comercio, y prescripciones sobre evaluación del impacto ambiental de los proyectos de desarrollo que afecten a los humedales. (Basada en la Sección G2 de los Lineamientos.) OG1, 3 {PC}
15.2.3 Revisar la aprobación de los proyectos de desarrollo que guarden relación con humedales y examinar la conveniencia de implantar mecanismos que orienten los recursos procedentes de estas actividades a la administración de los humedales en el país de que se trate. (Basada en la Sección G3 de los Lineamientos.) OG1, 3 {PC}
OBJETIVO OPERATIVO 16. FINANCIACIÓN DE LA CONVENCIÓN
Objetivo Operativo 16.1:
Facilitar los recursos financieros necesarios para que los mecanismos institucionales y los programas de la Convención plasmen las expectativas de la Conferencia de las Partes Contratantes.
Acciones
16.1.1 Abonar total y puntualmente, al principio de cada año natural, las contribuciones al presupuesto central de la Convención que se hayan asignado. OG4 {PC}
16.1.2 Estudiar la posibilidad de aportar contribuciones voluntarias adicionales a la Convención para apoyar el Fondo de Pequeñas Subvenciones y su Fondo de Dotación, el Fondo Voluntario para el Programa de la Convención sobre Comunicación, Educación y Concienciación del Público y el Servicio de Capacitación, iniciativas de alcance regional como MedWet, la realización de Misiones Ramsar de Asesoramiento en sitios incluidos en el Registro de Montreux y otros sitios Ramsar, más las otras actividades prioritarias que determine el Plan Estratégico. OG4 {Oficina, PC, OIA, OC}
16.1.3 Continuar considerando la inclusión en el presupuesto central de la Convención de una asignación suplementaria para sufragar los costos que para la Oficina de Ramsar suponen las reuniones ordinarias de la COP, a fin de posibilitar el que todas las Partes Contratantes se ofrezcan a acoger la Conferencia de las Partes Contratantes. OG4 {Oficina, COP, CP}
16.1.4 En la COP9, estudiar la conveniencia de que en el presupuesto central de la Convención figure una asignación para crear un puesto de Experto en Recursos Hídricos y un puesto de Experto del Programa de Comunicación, Educación y Concienciación del Público que ayuden a agilizar la realización de esta labor. OG1, 4 {Oficina, CP, COP}
Meta general para 2003-2005: La propuesta para crear puestos en la Oficina de Ramsar de Experto en Recursos Hídricos y Experto en CECoP habrá sido preparada para la cosndieración de la COP9, para su inclusión en el presupuesto central de la Convención.
OBJETIVO OPERATIVO 17. MECANISMOS INSTITUCIONALES DE LA CONVENCIÓN
Objetivo Operativo 17.1:
Velar po
0 comentarios on El Plan Estratégico 2003-2008 de Ramsar – 3º Parte